Latin
Word... |
May
Mean in English... |
crux decussata
(crux decussáta, crux decussáta) |
X-shaped cross |
culpa
(cúlpa, cúlpa) |
fault |
cura animarum
(cúra animárum, cúra animárum) |
the care of souls |
curia
(cúria, cúria) |
court |
daemon
(daémon, daémon) |
demon |
damnabilis
(damnábilis, damnábilis) |
worthy of condemnation |
damnatio
(damnátio, damnátio) |
damnation |
damno
(dámno, dámno) |
to condemn |
de sequenti festo
(de sequénti fésto, de sequénti fésto) |
feast of the following day (Abbrev. de seq.) |
dealbo
(deálbo, deálbo) |
purify |
decretum
(decrétum, decrétum) |
decree |
defunctio
(defúnctio, defúnctio) |
death |
defunctus
(defúnctus, defúnctus) |
dead |
delicatus
(delicátus, delicátus) |
delightful |
delictum
(delíctum, delíctum) |
offense/fault |
demissus
(demíssus, demíssus) |
humble |
Deo gratias
(Déo grátias, Déo grátias) |
thanks be to God |
Deo Optimo Maximo
(Déo Óptimo Máximo, Déo Óptimo Máximo) |
to God, the Best and the Greatest (Abbrev. D.O.M.) |
Deo volente
(Déo volénte, Déo volénte) |
God willing |
deploro
(deplóro, deplóro) |
deplore |
deprecabilis
(deprecábilis, deprecábilis) |
merciful/gracious |
deprecatio
(deprecátio, deprecátio) |
prayer |
deprecor
(déprecor, déprecor) |
pray |
derisus
(derísus, derísus) |
scorn |
desidia
(desídia, desídia) |
sloth |
desolatio
(desolátio, desolátio) |
desolation |
Deus
(Déus, Déus) |
God |
devotio
(devótio, devótio) |
devotion |
diabolicus
(diabólicus, diabólicus) |
diabolic |
dies
(díes, díes) |
day |
dies natalis
(díes natális, díes natális) |
birthday |
difficilis
(diffícilis, diffícilis) |
difficult |
dignitas
(dígnitas, dígnitas) |
dignity/honor |
diocesis
(diocésis, diocésis) |
diocese |
discordia
(discórdia, discórdia) |
discord |
doceo
(dóceo, dóceo) |
teach |
Doctores Ecclesiae
(Doctóres Ecclésiae, Doctóres Ecclésiae) |
Doctors of the Church |
doctrina
(doctrína, doctrína) |
doctrine |
dogma
(dógma, dógma) |
defined doctrine/dogma |
Domine
(Dómine, Dómine) |
Lord |
Dominica
(Domínica, Domínica) |
Sunday |
dulcedo
(dulcédo, dulcédo) |
sweetness |
dulia
(dúlia, dúlia) |
veneration towards a creature |
ecce
(écce, écce) |
behold |
ecclesia
(ecclésia, ecclésia) |
church |
ecclesiasticus
(ecclesiásticus, ecclesiásticus) |
ecclesiastical |
educatio
(educátio, educátio) |
education |
ego
(égo, égo) |
I |
episcopatus
(episcopátus, episcopátus) |
bishopric/episcopate |
episcopium
(episcópium, episcópium) |
bishop's residence |
episcopus
(epíscopus, epíscopus) |
bishop |
epistola
(epístola, epístola) |
epistle |
eremita
(eremíta, eremíta) |
hermit |
erratum
(errátum, errátum) |
error |
eschatologicus
(eschatológicus, eschatológicus) |
eschatological/last things |
evangeliarum
(evangeliárum, evangeliárum) |
book of Gospels |
evangelista
(evangelísta, evangelísta) |
evangelist |
evangelium
(evangélium, evangélium) |
good news/gospel |
ex animo
(ex ánimo, ex ánimo) |
from the heart |
ex Cathedra
(ex Cáthedra, ex Cáthedra) |
from the chair (of Peter)
(i.e. when the pope speaks infallibly) |
ex officio
(ex offício, ex offício) |
officially |
ex opere operato
(ex ópere operáto, ex ópere operáto) |
from the work done |
exaltatio
(exaltátio, exaltátio) |
exaltation |
excelsus
(excélsus, excélsus) |
high |
exclamo
(exclámo, exclámo) |
exclaim |
excommunicatio
(excommunicátio, excommunicátio) |
excommunication |
execramentum
(execraméntum, execraméntum) |
abomination |
exemplum
(exémplum, exémplum) |
example |
exercitia spiritualia
(exercítia spirituália, exercítia spirituália) |
spiritual exercises |
exhorto
(exhórto, exhórto) |
exhort |
exoratio
(exorátio, exorátio) |
prayer |
exorcismus
(exorcísmus, exorcísmus) |
exorcism |
expecto
(expécto, expécto) |
expect |
exprobrabilis
(exprobrábilis, exprobrábilis) |
worthy of reproach |
exsecrabilis
(exsecrábilis, exsecrábilis) |
abhorrent |
exsilium
(exsílium, exsílium) |
exile |
exspecto
(exspécto, exspécto) |
expect |
exsultabilis
(exsultábilis, exsultábilis) |
joyful |
exsultatio
(exsultátio, exsultátio) |
exultation |
extollentia
(extolléntia, extolléntia) |
insolence/pride |
extra ecclesiam nulla salus
(éxtra ecclésiam núlla sálus, éxtra ecclésiam núlla
sálus) |
outside the Church there is no salvation (refers to
dogmatically defined doctrine of the Church) |
exultatio
(exultátio, exultátio) |
exultation |
factum
(fáctum, fáctum) |
deed |
falsitas
(fálsitas, fálsitas) |
falsehood/error |
falsus
(fálsus, fálsus) |
false |
fastus
(fástus, fástus) |
pride |
fecundus
(fecúndus, fecúndus) |
fruitful |
femina
(fémina, fémina) |
woman |
fentes
(féntes, féntes) |
heathen/Gentiles |
feria
(féria, féria) |
weekday/free day/ feast day |
fiat
(fíat, fíat) |
let it be done |
fidelitas
(fidélitas, fidélitas) |
fidelity/faithfulness |
fides
(fídes, fídes) |
faith |
filia
(fília, fília) |
daughter |
filioque
(filióque, filióque) |
and the Son |
filius
(fílius, fílius) |
son |
finis
(fínis, fínis) |
end |
flebilis
(flébilis, flébilis) |
sorrowing/weeping |
flexus
(fléxus, fléxus) |
kneeling |
flos
(flos, flos) |
flower |
fons lustralis
(fons lustrális, fons lustrális) |
holy water font |
formosus
(formósus, formósus) |
beautiful |
fornicatio
(fornicátio, fornicátio) |
fornication |
fortitudo
(fortitúdo, fortitúdo) |
fortitude |
frater
(fráter, fráter) |
brother |
fraternitas
(fratérnitas, fratérnitas) |
fraternity |
fructus
(frúctus, frúctus) |
fruit/offspring |
gaudeo
(gaúdeo, gaúdeo) |
rejoice |
gaudium
(gaúdium, gaúdium) |
joy |
generositas
(generósitas, generósitas) |
generosity |
genetrix
(génetrix, génetrix) |
mother |
genitor
(génitor, génitor) |
father |
genu flexo
(génu fléxo, génu fléxo) |
with bent knee |
genuflexio
(genufléxio, genufléxio) |
genuflection |
germana
(germána, germána) |
sister |
germanus
(germánus, germánus) |
brother |
gloria
(glória, glória) |
glory |
gratia
(grátia, grátia) |
grace |
gratias agere
(grátias ágere, grátias ágere) |
give thanks |
gravida
(grávida, grávida) |
pregnant woman |
habemus Papam
(habémus Pápam, habémus Pápam) |
we have a Pope (announcement of election of a pope) |
haeresis
(haéresis, haéresis) |
heresy |
haereticus
(haeréticus, haeréticus) |
heretical |
hagiographia
(hagiographía, hagiographía) |
hagiography (lives of the saints) |
hebdomada
(hebdómada, hebdómada) |
week (seven days) |
hodie
(hódie, hódie) |
today |
homicidium
(homicídium, homicídium) |
homicide/murder |
homiliarium
(homiliárium, homiliárium) |
collection of homilies |
homo
(hómo, hómo) |
man/human |
homoousius
(homooúsius, homooúsius) |
consubstantial |
honestas
(honéstas, honéstas) |
honesty |
honorabilis
(honorábilis, honorábilis) |
honorable |
hora
(hóra, hóra) |
hour |
hortatio
(hortátio, hortátio) |
exhortation |
hostia
(hóstia, hóstia) |
victim |
hostis
(hóstis, hóstis) |
enemy |
humiliatio
(humiliátio, humiliátio) |
humiliation |
humilio
(humílio, humílio) |
humiliate/humble |
hymnarium
(hymnárium, hymnárium) |
collection of hymns |
hyperdulia
(hyperdúlia, hyperdúlia) |
highest veneration due to a creature (that is, veneration due
to the Blessed Virgin
Mary) |
hypostatica unio
(hypostática únio, hypostática únio) |
hypostatic union (refers to the two natures united in Christ) |
ibidem
(ibídem, ibídem) |
in the same place (Abbrev. ibid.) |
id est
(id est, id est) |
that is (Abbrev. i.e.) |
Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum
(Iésus Nazarénus Rex Iudaeórum, Iésus Nazarénus Rex
Iudaeórum) |
Jesus of Nazareth King of the Jews (Abbrev.
I.N.R.I.) |
igitur
(ígitur, ígitur) |
therefore |
ignominia
(ignomínia, ignomínia) |
ignominy |
ignorantia
(ignorántia, ignorántia) |
ignorance |
illicitus
(illícitus, illícitus) |
illicit |
Immaculati Cordis Mariae
(Immaculati Cordis Mariae, Immaculati Cordis Mariae) |
Immaculate Heart of Mary |
immaculatus
(immaculátus, immaculátus) |
immaculate |
immortalis
(immortális, immortális) |
immortal |
immutabilis
(immutábilis, immutábilis) |
immutable/unchangeable |
impatientia
(impatiéntia, impatiéntia) |
impatience |
imprimatur
(imprimátur, imprimátur) |
it may be printed (ecclesiastical permission for publication) |
in articulo mortis
(in artículo mórtis, in artículo mórtis) |
at the moment of death |
in casu necessitatis
(in cásu necessitátis, in cásu necessitátis) |
in case of necessity |
in dies
(in díes, in díes) |
daily |
in excelsis
(in excélsis, in excélsis) |
in the highest |
in hoc signo vinces
(in hoc sígno vínces, in hoc sígno vínces) |
in this sign you will conquer (seen in the sky by Constantine
prior to victory in the fourth century) |
in periculo mortis
(in perículo mórtis, in perículo mórtis) |
in danger of death |
in persona Christi
(in persóna Chrísti, in persóna Chrísti) |
in the person of Christ |
in toto
(in tóto, in tóto) |
in general |
inaequalis
(inaequális, inaequális) |
unequal |
inaequalitas
(inaequálitas, inaequálitas) |
inequality |
inaestimabilis
(inaestimábilis, inaestimábilis) |
immeasurable |
incenso
(incénso, incénso) |
to incense |
incommutabilis
(incommutábilis, incommutábilis) |
immutable/unchanging |
individuum
(indivíduum, indivíduum) |
individual |
individuus
(indivíduus, indivíduus) |
indivisible |
indulgentia
(indulgéntia, indulgéntia) |
indulgence |
indultum
(indúltum, indúltum) |
indult (permission) |
ineffabilis
(ineffábilis, ineffábilis) |
ineffable |
infallibilis
(infallíbilis, infallíbilis) |
infallible |
infecunditas
(infecúnditas, infecúnditas) |
sterility |
infernus
(inférnus, inférnus) |
hell |
iniquitas
(iníquitas, iníquitas) |
iniquity |
innocentia
(innocéntia, innocéntia) |
innocence |
intercedo
(intercédo, intercédo) |
intercede |
intercessio
(intercéssio, intercéssio) |
intercession |
interdictum
(interdíctum, interdíctum) |
interdict |
ipso facto
(ípso fácto, ípso fácto) |
by the fact itself |
ipso jure
(ípso júre, ípso júre) |
by the law itself |
iracundia
(iracúndia, iracúndia) |
wrath/anger |
iratus
(irátus, irátus) |
angry |
irreverentia
(irreveréntia, irreveréntia) |
irreverence |
iterum
(íterum, íterum) |
once more |
Jesu
(Jésu, Jésu) |
Jesus |
Jesum
(Jésum, Jésum) |
Jesus |
jubilatio
(jubilátio, jubilátio) |
jubilation |
judico
(júdico, júdico) |
judge |
jure divino
(júre divíno, júre divíno) |
by divine law (unchangeable) |
jus canonicum
(jus canónicum, jus canónicum) |
Canon Law |
justitia
(justítia, justítia) |
justice |
justus
(jústus, jústus) |
just/righteous |
laboriosus
(laboriósus, laboriósus) |
laborious |
lacrimatio
(lacrimátio, lacrimátio) |
weeping |
laete
(laéte, laéte) |
joyfully |
laetitia
(laetítia, laetítia) |
happiness |
laici
(láici, láici) |
laity |
lamentatio
(lamentátio, lamentátio) |
lamentation |
lamento
(laménto, laménto) |
lament |
latae sententiae
(látae senténtiae, látae senténtiae) |
sentence has been passed (imposed by law automatically upon
commission of an offence) |
Latina Porta
(Latína Pórta, Latína Pórta) |
the Latin Gate |
Latine
(Latíne, Latíne) |
in Latin |
Latinus
(Latínus, Latínus) |
Latin |
latria
(látria, látria) |
worship |
laudabilis
(laudábilis, laudábilis) |
laudable |
Laudetur
Jesus Christus
(Laudetur
Jesus Christus, Laudetur Jesus Christus) |
Praised
be Jesus Christ (opening words of Vatican Radio
transmissions) |
laudis
(laúdis, laúdis) |
praise |
laudo
(laúdo, laúdo) |
praise |
Lavabo
(Lavábo, Lavábo) |
washing of hands (as traditionally done by the priest in Holy
Mass) |
legitimatus
(legitimátus, legitimátus) |
legitimate |
lex orandi lex credendi
(lex orándi lex credéndi, lex orándi lex credéndi) |
the law of praying is the law of believing |
liber
(líber, líber) |
book |
Liber Usualis
(Líber Usuális, Líber Usuális) |
book of Gregorian Chant |
libertas
(libértas, libértas) |
liberty |
lilium
(lílium, lílium) |
lily |
luctus
(lúctus, lúctus) |
lamentation |
lumen
(lúmen, lúmen) |
light |
luminare
(lumináre, lumináre) |
light |
lustro
(lústro, lústro) |
purify/cleanse |
magisterium
(magistérium, magistérium) |
magisterium (teaching authority of the Church) |
magnus
(mágnus, mágnus) |
great/large |
maledictio
(maledíctio, maledíctio) |
curse |
malus
(málus, málus) |
evil/bad |
Maria
(María, María) |
Mary |
martyr
(mártyr, mártyr) |
martyr |
martyrium
(martýrium, martýrium) |
martyrdom |
mater
(máter, máter) |
mother |
matrimonium
(matrimónium, matrimónium) |
matrimony |
matrimonium mixtum
(matrimónium míxtum, matrimónium míxtum) |
mixed marriage
(e.g. marriage between a Catholic and a
non-Catholic) |
matrina
(matrína, matrína) |
godmother |
maximus
(maximus, maximus) |
maximum |
mediator
(mediátor, mediátor) |
mediator |
meditatio
(meditátio, meditátio) |
meditation |
memorabilis
(memorábilis, memorábilis) |
memorable |
memoro
(mémoro, mémoro) |
remember |
mendicus
(méndicus, méndicus) |
indigent/beggar |
mensis
(ménsis, ménsis) |
month |
meridies
(meridies, meridies) |
south |
metus
(métus, métus) |
fear |
meus
(méus, méus) |
my/mine |
miseria
(miséria, miséria) |
misery |
misericordia
(misericórdia, misericórdia) |
mercy/compassion |
Missa
(Míssa, Míssa) |
the Mass |
Missa pro populo
(Míssa pro pópulo, Míssa pro pópulo) |
Mass for the people (Masses offered by prelates for the people) |
Missa Tridentina
(Míssa Tridentína, Míssa Tridentína) |
"Tridentine" Mass (traditional Latin Mass)
[click
here] |
modestia
(modéstia, modéstia) |
modesty |
monasterium
(monastérium, monastérium) |
monastery |
monstrantia
(monstrántia, monstrántia) |
monstrance |
mortalis
(mortális, mortális) |
mortal |
mortuus
(mórtuus, mórtuus) |
dead |
motivum
(motívum, motívum) |
motive |
motu proprio
(mótu próprio, mótu próprio) |
of his own accord |
mulier
(múlier, múlier) |
woman |
multo
(múlto, múlto) |
much |
mundo
(múndo, múndo) |
cleanse/purify |
mysterium
(mystérium, mystérium) |
mystery |
nepos
(népos, népos) |
nephew/niece |
nepotis
(nepótis, nepótis) |
grandson |
neptis
(néptis, néptis) |
granddaughter |
nequitia
(nequítia, nequítia) |
evil/wickedness |
nihil
(níhil, níhil) |
nothing |
nihil innovetur
(níhil innovétur, níhil innovétur) |
let nothing be innovated /let nothing be altered |
nihil obstat
(níhil óbstat, níhil óbstat) |
nothing stands in the way |
Nil sine Numine
(Nil síne Númine, Nil síne Númine) |
nothing without God |
nimie
(nímie, nímie) |
exceedingly |
nomen
(nómen, nómen) |
name |
non
(non, non) |
no/not |
nonna
(nónna, nónna) |
nun |
nonnus
(nónnus, nónnus) |
monk |
nos
(nos, nos) |
us/we |
noster
(nóster, nóster) |
our |
novenus
(novénus, novénus) |
nine |
novitiatus
(novitiátus, novitiátus) |
novitiate |
novus
(nóvus, nóvus) |
new |
Novus Ordo Missae
(Novus Ordo Missae, Novus Ordo Missae) |
New Order of Mass (imposed in the 1960's)
[click
here] |
nullus
(núllus, núllus) |
none |
nunc
(nunc, nunc) |
now |
nupta
(núpta, núpta) |
wife |
nupto
(núpto, núpto) |
marry |
nuptus
(núptus, núptus) |
husband |
O Salutaris Hostia
(O Salutáris Hóstia, O Salutáris Hóstia) |
O Saving Victim (hymn) |
obedientia
(obediéntia, obediéntia) |
obedience |